Примеры употребления "showed up" в английском с переводом на французский

<>
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta.
Tom showed up a tad late. Tom est arrivé un peu en retard.
She showed up at the party looking like a million dollars. Elle fit son apparition à la soirée en ayant l'air exquise.
The starlet showed up at the premier flanked by two, big bodyguards. La vedette apparut à la première, flanquée de deux grands gardes du corps.
She promised to meet him last night, but she never showed up. Elle avait promis de le rencontrer la nuit dernière, mais elle ne s'est jamais pointée.
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans! Mon vieux, ce qu'elle avait l'air ridicule en se pointant à cette soirée habillée en jeans !
As I found out later, the man who showed up on my doorstep asking for help was speaking Quechua. Comme je réalisai plus tard, l'homme qui était apparu sur mon seuil en demandant de l'aide parlait le quechua.
Nobody showed up today. Personne n'est venu aujourd'hui.
The x-ray showed two broken fingers. Les radiographies ont mis en évidence que deux doigts étaient fracturés.
He showed us some pictures. Il nous montra quelques photos.
She showed us a beautiful hat. Elle nous a montré un joli chapeau.
She showed me the snaps which she had taken during her journey. Elle me montra les instantanés qu'elle avait pris pendant sa journée.
The corners of his lips showed a bluish tinge that really worried the nurse. Les coins de ses lèvres montraient une teinte bleutée qui causait vraiment du souci à l'infirmière.
That boy showed no fear. Ce garçon n'a montré aucune peur.
Mary showed me the letter. Marie m'a montré la lettre.
She showed her album to me. Elle m'a montré son album.
He showed us a few pictures. Il nous a montré quelques photos.
He showed a lot of skill. Il a montré beaucoup d'habileté.
If I showed you my house, my neighborhood back then, would you understand where I am from? Si je te montrais ma maison, mon quartier d'alors, comprendrais-tu d'où je viens ?
She showed her guests how to eat what she had prepared. Elle montra à ses invités comment manger ce qu'elle avait préparé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!