Примеры употребления "shoulder stand" в английском с переводом на французский

<>
When changing lanes look over your shoulder and check your blind spot. Quand tu changes de file, regarde par-dessus ton épaule et vérifie ton angle mort.
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
She leaned on his shoulder. Elle se pencha sur son épaule.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
My shoulder hurts. J'ai mal à l'épaule.
Stand up if you hate Scotland! Que ceux qui détestent l'Écosse se lèvent !
I lay a hand on his shoulder. Je pose la main sur son épaule.
Stand upright when I'm talking to you. Redresse-toi quand je te parle !
He put a hand gently on her shoulder. Il posa la main gentiment sur son épaule.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
He rested his hand on my shoulder. Il posa sa main sur mon épaule.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La misère lui a appris à se débrouiller seul.
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him. En me tapotant sur l'épaule, il me remercia de l'avoir aidé.
Sit down! Don't stand up. Assieds-toi ! Ne te lève pas.
2. Sew together the shoulder of the garment body. 2. Cousez ensemble l'épaule au corps du vêtement.
The pain was more than he could stand. La douleur lui était insupportable.
He's had a big chip on his shoulder ever since he was passed up for promotion. Il se sent blessé depuis qu'il a été oublié dans les promotions.
Simon says: "Stand!" Jacques a dit : «Debout !»
My cat rubbed her head against my shoulder. Mon chat frotta sa tête contre mon épaule.
I cannot stand the cold. Je ne peux pas supporter ce froid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!