Примеры употребления "severe earthquake" в английском

<>
We may have a very severe earthquake any moment now. Nous pourrions avoir un tremblement de terre très grave n'importe quand.
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. Il n'y a pas moyen de savoir quand un séisme sévère se produira à Tokyo.
Just as he was going out, there was a great earthquake. Au moment où il sortait, il y eut un grand tremblement de terre.
The most severe problem at present is that of over-population. Le problème le plus grave actuellement est celui de la surpopulation.
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now. D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment.
The crop was blasted by the severe winter. Les récoltes furent dévastées par un hiver rude.
While we were having tea, there was an earthquake. Pendant que nous buvions le thé, il y a eu un tremblement de terre.
He was severe with his children. Il était sévère avec ses enfants.
The townsfolk were frightened by the earthquake. Les habitants de la ville furent effrayés par le tremblement de terre.
On the whole, Canada has a severe climate. Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. Comme il y a une sérieuse pénurie d'eau dans cette ville, nous devrions nous passer de bain de temps en temps.
According to the paper, there was an earthquake in Mexico. D'après ce journal, il y a eu un séisme au Mexique.
The weather service has issued a severe weather warning. Le service météorologique a émis un avis de tempête.
Our train stopped for five hours owing to the earthquake. Notre train s'est immobilisé pendant cinq heures à cause d'un tremblement de terre.
The introduction of foreign plants and animals can cause severe damage to ecosystems. L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits. J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
A severe ocean storm hit the West Indies. Une violente tempête océanique frappa les Caraïbes.
The victims of the earthquake disaster are numerous. Les victimes de la catastrophe du séisme sont nombreuses.
The withdrawal symptoms are more severe than I thought. Les symptômes de manque sont plus sévères que je ne pensais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!