Примеры употребления "settle case" в английском с переводом на французский

<>
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
Where is he going to settle down? Où est-ce qu'il va s'installer ?
In any case, I did my duty. En tous cas, j'ai fait mon devoir.
Please settle this account by October 28, 1998. Prière de régler ce compte le 28 octobre 1998.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
We will settle once for all who is the best. On saura une fois pour toute qui est le meilleur.
In case of an emergency, dial 110. En cas d'urgence, composez le cent dix.
I have a score to settle with him. J'ai un compte à régler avec lui.
We promised to stand by him in case of trouble. Nous avons promis de le soutenir en cas de problèmes.
Fighting won't settle anything. Se battre ne résoudra rien.
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
They made a great effort to settle the problem. Ils ont fait un gros effort pour résoudre le problème.
The proposed methodology is applied to three case studies in simulation. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
We should not resort to arms to settle international disputes. On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
As is often the case with him, he was late. Comme cela lui arrive souvent, il était en retard.
Settle down for a while and concentrate. Pose-toi un instant.
As is often the case with him, he was late again. Comme c'est souvent le cas avec lui, il était en retard, une fois de plus.
Let us settle the matter without a third party. Réglons l'affaire sans intermédiaire.
The lawyers argued the case for hours. Les avocats débattirent du cas des heures durant.
Why don't we settle the matter once and for all? Pourquoi ne pas régler le problème une fois pour toutes ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!