Примеры употребления "safety catch" в английском с переводом на французский

<>
Did you catch anything the last time you went fishing? As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ?
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. C'est la loi : vous devez toujours boucler votre ceinture de sécurité en voiture ou en avion.
Can you help her out before they catch her? Peux-tu l'aider avant qu'ils ne l'attrapent ?
She has anxiety for your safety. Elle a peur pour ta sécurité.
Hurry up, and you'll catch the bus. Si tu te dépêches tu attraperas le bus.
Safety is what matters most. La sécurité est la chose la plus importante.
Did you catch the first train? Est-ce que tu es monté dans le premier train ?
She's worried about your safety. Elle est inquiète de ta sécurité.
I really need to go home and catch some zees. Je dois vraiment rentrer chez moi et dormir.
The accident was a strong argument for new safety measures. L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité.
I must catch the first train. Je dois attraper le premier train.
Nowadays, a safety zone is not always safe. De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Hurry, and you will catch the train. Dépêche-toi et tu auras ton train.
Once you light the fuse you'll have fifteen seconds to get to safety. Une fois que vous allumez la mèche, vous avez quinze secondes pour vous mettre à l'abri.
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. Les plantes insectivores sont équipées de différents types de pièges pour attraper des insectes.
This company is indifferent to the safety of its workers. Cette entreprise est indifférente à la sécurité de ses employés.
He does not seem to be able to catch on to what she is saying. Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
Safety is not guaranteed. La sécurité n'est pas assurée.
We hurried to catch the bus. Nous nous sommes dépêchés pour attraper le bus.
A bus driver is responsible for the safety of the passengers. Un conducteur d'autobus est responsable de la sécurité de ses passagers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!