Примеры употребления "russian energy agency" в английском

<>
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. La Corée a reçu une inspection de l'Agence Internationale de l'Énergie Atomique.
He works for an advertising agency. Il travaille pour une agence de publicité.
They had no alternative energy sources. Ils n'avaient pas de sources d'énergie alternatives.
The chapter on the Russian Revolution really blew me away. Le chapitre sur la révolution russe m'a vraiment affecté.
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. Afin de valoriser mon expérience dans les voyages, j'ai démarré une agence de voyages.
I consumed my whole energy. J'ai consommé toute mon énergie.
The Telega, a russian four-wheel car when it leaves, and a two-wheeled car when it arrives. Télègue, voiture russe à quatre roues, quand elle part, -- et à deux roues, quand elle arrive.
Tom works for a translation agency. Tom travaille pour une agence de traduction.
I used all the energy I had. J'ai employé toute mon énergie.
He speaks Russian perfectly. Il parle parfaitement le russe.
The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need. Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin.
How much time and energy do you spend on projects that don't make you any money? Combien de temps et d'énergie consacres-tu à des projets qui ne te rapportent aucun argent ?
Kyiv is mother of Russian cities. Kiev est la mère des villes de Russie.
I just wrote a negative review about this estate agency. Je viens d'écrire une appréciation négative au sujet de cette agence immobilière.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.
Grishkin is nice: her russian eye is underlined for emphasis; uncorseted, her friendly bust gives promise of pneumatic bliss. Grishkin est belle : son œil russe est souligné pour l'accentuer ; décorsetée, sa poitrine accueillante promet une félicité pneumatique.
They took a two week vacation on Phuket island in southern Thailand through a travel agency. Ils ont pris deux semaines de vacances sur l'île de Phuket dans le sud de la Thaïlande par l'intermédiaire d'une agence de tourisme.
He is full of energy. Il est plein d'énergie.
He speaks Russian. Il parle russe.
I work for a travel agency. Je travaille pour une agence de voyage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!