Примеры употребления "round the corner" в английском с переводом на французский

<>
'Round the corner came a large truck. Au coin arriva un gros camion.
Just round the corner. Juste au coin.
He said that the earth goes round the sun. Il a dit que la terre tournait autour du soleil.
Someone is hiding in the corner. Quelqu'un est caché dans le coin.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
There used to be a grocery store around the corner. Autrefois il y avait un épicier au coin de la rue.
A guide conducted the visitors round the museum. Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.
Christmas is just around the corner. Noël approche.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground. Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
He lives just around the corner. Il vit juste au coin.
Could we have a table in the corner? Pourrions-nous avoir une table dans le coin ?
Around the corner comes a paunch. The owner is right behind. Au coin, il y a une bedaine. Son propriétaire est juste derrière.
There used to be a post office on the corner. Il y avait avant un poste de police au coin de la rue.
He turned the corner. Il tourna au coin.
The shop is on the corner of the street. La boutique est au coin de la rue.
I had my car filled up at the service station at the corner. J'ai fait le plein de ma voiture à la station service du coin.
Most accidents happen around the corner. La plupart des accidents ont lieu près de chez soi.
I see death around the corner. Je vois la mort au coin du bois.
Winter is right around the corner. L'hiver est au coin du bois.
Turn left at the corner. Tournez à droite au coin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!