Примеры употребления "reverse stick" в английском

<>
He did the reverse of what I asked. Il a fait le contraire de ce que je lui ai demandé de faire.
He fashioned a walking stick from a fallen branch. Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.
I want to reverse the charges Je veux renverser les charges
Stir the paint with a stick. Remue la peinture avec un bâton !
Cobbler, stick to your last. Cordonnier, à ton ouvrage.
Stick out your tongue. Montrez-moi votre langue.
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end. Ris comme tu veux, je m'accroche à mon plan jusqu'à la fin.
Stick it out. Tiens le coup.
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick. La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
This tape doesn't stick. Ce ruban ne colle pas.
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick. Les États-Unis s'imaginent tenir la poignée du bâton.
He beat the dog with a stick. Il frappa le chien avec un bâton.
I stick to the point. Je m'en tiens au sujet.
Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it. Mamie saupoudra de la farine sur le rouleau à pâtisserie pour ne pas que la pâte y adhère.
Erasmus students often stick with other students from the same country. Les étudiants Erasmus restent souvent avec d'autres étudiants du même pays qu'eux.
Make a few good friends and stick to them. Fais-toi quelques bons amis et reste avec eux.
Shove a stick up your ass. Enfonce-toi un bâton dans le cul.
Don't stick your hand out of the window. Ne passe pas ta main par la fenêtre.
We should all stick together. Nous devrions tous rester rassemblés.
He beat on a drunken man with his stick. Il frappa un ivrogne de son bâton.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!