Примеры употребления "representative body" в английском с переводом на французский

<>
You must wash your body. Tu dois te laver le corps.
Our representative argued against the new tax plan. Notre député a argumenté contre le nouveau plan fiscal.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
You elect your representative by voting. On élit un représentant par le vote.
The skin is the largest organ of the body. La peau est l'organe du corps le plus grand.
Are your opinions representative of those of the other students? Vos opinions sont-elle représentatives de celles des autres étudiants ?
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind. Comme la nourriture nourrit le corps, la lecture nourrit l'esprit.
He attended the meeting as the company representative. Il participa à la réunion en qualité de représentant de notre société.
Blood circulates through the body. Le sang circule dans le corps.
They chose him as their representative. Ils l'ont élu comme leur représentant.
All human beings have the same kind of body. Tous les êtres humains ont la même sorte de corps.
He is in a sense a representative of his company. C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte.
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
We adopt him as our representative. Nous l'avons adopté comme notre représentant.
Build up your body while young. Entraine ton corps tant que tu es jeune.
Monet's art is representative of Impressionism. L'art de Monet est représentatif de l’impressionnisme.
She was scared at the sight of the dead body. Elle était effrayée à la vue d'un corps mort.
He attended the meeting as our company representative. Il participa à la réunion en tant que représentant de notre société.
A room without books is like a body without a soul. Une pièce sans livres est comme un corps sans âme.
He's ashamed of his body. Il a honte de son corps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!