Примеры употребления "real property" в английском

<>
Soap has the property of removing dirt. Le savon a la propriété d'enlever la saleté.
A plastic glass is better than one made of real glass. Un gobelet en plastique est mieux qu'un verre.
Mr. Bingley inherited property to the amount of nearly a hundred thousand pounds from his father. Mr. Bingley avait hérité d’environ cent mille livres de son père.
He did a real snow job on my daughter. Il a réussi à faire croire à ma fille que son histoire était plausible.
The storm did great damage to her property. La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété.
Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental. Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coincidence.
He was charged with acquiring criminal property. Il a été mis en examen pour recel.
She has a real knack for getting people to do what she wants. Elle a un vrai talent pour faire faire aux gens ce qu'elle veut.
A strange man trespassed on my property. Un homme étrange a illégalement pénétré sur ma propriété.
Are you for real? Existes-tu vraiment ?
This land is my property. Cette terre est ma propriété.
Everything you can imagine is real. Tout ce que tu peux imaginer est réel.
He handed over all his property to his son. Il remit toute sa propriété à son fils.
There are no real visions. Il n'y a pas de visions réelles.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
This is a real popular item. C'est un article fort populaire.
She owns a large property. Elle possède une grande propriété.
Is this real? Est-ce vrai ?
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss. Si seulement j'avais vendu cette propriété pendant la bulle, je n'aurais pas perdu autant d'argent.
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything. Jason était un individu taciturne, c'était donc toujours une réelle surprise quand il disait quoique ce soit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!