Примеры употребления "raw value" в английском с переводом на французский

<>
I can't eat raw eggs; they must be cooked. Je ne peux pas manger d'oeufs crus. Ils doivent être cuits.
The gentleman best knows himself the value of his own life. Le monsieur sait mieux lui-même la valeur de sa propre vie.
Cabbage can be eaten raw. On peut manger le chou, cru.
The value of the yen has risen greatly. La valeur du yen a grandement augmenté.
Have you ever eaten raw fish? Avez-vous déjà mangé du poisson cru ?
Of what value is it? Quelle est sa valeur ?
You shouldn't eat raw snails. Tu ne devrais pas manger des escargots crus.
A car that you never took out of the garage would be of no value to you. Une voiture que vous ne sortiriez jamais du garage ne vous serait d'aucune valeur.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. En général les occidentaux ne mangent pas de poisson cru.
It's when you become able to move that the real value of health hits home. C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
I never feed my dog raw meat. Je ne donne jamais de viande crue à manger à mon chien.
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference. En langage C, il y a deux moyens de passer des paramètres à une fonction : soit par valeur, soit par référence.
Onions can be eaten raw or cooked. On peut manger les oignons crus ou cuits.
He's so credulous. He takes everything you say at face value. Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant.
The ship transports raw materials from Indonesia. Le bateau transporte des matières premières d’Indonésie.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant.
He doesn't eat raw fish. Il ne mange pas de poisson cru.
A man can know the price of everything and the value of nothing. Un homme peut connaître le prix de tout et la valeur de rien.
Japan has to import most of its raw materials. Le Japon doit importer la plupart de ses matières premières.
Happy are those who know the value of health. Heureux ceux qui connaissent la valeur de la santé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!