Примеры употребления "rational number" в английском

<>
There are two zeros in the number "2010." Le nombre 2010 contient deux zéros.
Of all the ways of defining man, the worst is the one which makes him out to be a rational animal. De toutes les définitions de l'homme, la plus mauvaise me paraît celle qui en fait un animal raisonnable.
She asked the clerk at the hotel reception to dial the number for her. Elle demanda au réceptionniste de l'hôtel de lui composer ce numéro.
From an objective viewpoint, his argument was far from rational. D'un point de vue objectif, son argument était loin d'être rationnel.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
She is a massive dimwit and inherently apathetic and incapable of rational thought. C'est une andouille de première classe, intrinsèquement apathique et incapable de penser rationnellement.
The number of boys in our class is thirty. Le nombre de garçons dans notre classe est de trente.
This idea is not rational. Cette idée n'est pas rationnelle.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck. La phrase numéro 888,888 apportera des années de chance à son propriétaire.
Man is a rational animal. L'Homme est un animal rationnel.
A number of books were stolen. De nombreux livres furent volés.
Man is a rational being. L'Homme est un être rationnel.
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number. Il croit en la superstition disant que 13 est un nombre qui porte malheur.
What is your phone number? Quel est ton numéro de téléphone ?
Many consider seven to be a lucky number. Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
You should take the number 5 bus. Vous devez prendre le bus numéro 5.
The number of cars running in the city has increased. Le nombre de voitures circulant en ville a augmenté.
What number should I call in case of an emergency? Quel numéro dois-je appeler en cas d'urgence ?
The atomic number for hydrogen is 1. Le numéro atomique de l'hydrogène est 1.
Visitors to that town increase in number year by year. Le nombre de personnes qui visitent cette ville augmente d'année en année.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!