Примеры употребления "random process" в английском с переводом на французский

<>
We're in the process of remodelling our kitchen. Nous sommes en train de réaménager notre cuisine.
My software never has bugs. It just has random features. Mon logiciel n'a jamais de bug. Il a juste des fonctionnalités aléatoires.
This process has a lot of inconveniences. Ce processus a de nombreux inconvénients.
Without the random mutation of genes there would be no evolution. Sans la mutation aléatoire des gènes, il n'y aurait pas d'évolution.
My friends stood by me during the process. Mes amis se tenaient à mes cotés lors du processus.
I caught my son making prank calls to random phone numbers. J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard.
We're in the process of writing the report now. Nous sommes en train de rédiger le rapport.
Losing the way, he chose the road at random. Ayant perdu son chemin, il choisit sa route au hasard.
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind. L'humour peut être disséqué comme une grenouille, mais la chose meurt dans l'opération et les entrailles rebutent quiconque à l'exception du pur esprit scientifique.
He fired a shot at random. Il tira un coup au hasard.
Finding a solution that worked was a process of trial and error. Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
He bought books at random. Il acheta des livres au hasard.
The medicine hastened the process of growth. Les médicaments accéléraient la croissance.
Choose three books at random. Choisis trois livres au hasard.
It was not mentioned in the process of discussion. On n'en a pas parlé dans la discussion.
We picked the number at random. Nous avons choisi le nombre au hasard.
I explained the process to him. Je lui ai expliqué le processus.
He asked questions at random. Il posa des questions au hasard.
The advancement of modern medicine was a long process. Il a fallu longtemps pour faire progresser la médecine moderne.
I used to read novels at random in those days. J'avais l'habitude de lire des romans au hasard à cette époque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!