Примеры употребления "raise hell" в английском

<>
What the hell is that thing? Que Diable est cette chose ?
She put in for a raise. Elle sollicita une augmentation.
Welcome to Hell, Muammar! Bienvenue en enfer, Mouammar !
Raise your hand if you have a question. Levez la main si vous avez une question.
Oh my God! It hurts like hell! Ah mon Dieu ! Ça fait foutrement mal !
Most employees expect a pay raise once a year. La plupart des employés attendent une augmentation de salaire une fois par an.
It's like the world has already ended and we're all in Hell but haven't noticed yet. C'est comme si le monde était déjà fini et que nous étions tous en enfer mais ne l'avions pas encore remarqué.
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money. Chris fut embauché pour peindre des maisons, et put mettre de l'argent de côté.
Oh, what the hell. Oh et puis merde.
I'll see to it that you get a raise after the first year. Je veillerai à ce que vous obteniez une augmentation à l'issue de la première année.
He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear. Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille.
He learned how to raise cattle. Il a appris à élever du bétail.
Get the hell out of here! Fous le camp d'ici !
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday. Ursule a demandé une augmentation 5 dollars et 65 cents de l'heure hier.
If you take a single piece of the cake, I'll give you hell. Si tu prends un seul morceau de gâteau, je te fous une prune.
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.
All hell broke loose. Ce fut la panique totale.
"Just go in and tell the boss you want a raise." "That's easier said than done." «Entre seulement et dis au patron que tu veux une augmentation.» «Plus facile à dire qu'à faire.»
Hell is paved with good intentions. L'enfer est pavé de bonnes intentions.
I'll see to it that you have a raise after the first year. Je veillerai à ce que vous ayez une augmentation après la première année.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!