Примеры употребления "pushing back" в английском

<>
By dint of pushing the words back to the beginning of the sentence, there only remained the two of them at the end: Mary, Tom. À force de repousser les mots vers le début de la phrase, il ne resta plus qu'eux deux à la fin : Mary, Tom.
The soldiers in the outposts are continually on the look-out, ready to push back enemy attacks. Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies.
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
Pushing that button will make the object pivot around the y axis. Appuyer sur ce bouton fera pivoter l'objet sur l'axe des ordonnées.
I'll be back in ten minutes. Je serai de retour dans 10 minutes.
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
Please refrain from pushing forward. Merci de ne pas pousser.
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
Everyone was pushing, trying to escape. Tout le monde poussait, essayant de s'échapper.
I'll be back within an hour. Je serai de retour d'ici une heure.
Aren't you pushing it too far? Ne pousses-tu pas le bouchon trop loin ?
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
He's pushing fifty. Il frôle les cinquante ans.
I will be back to square one and have to take the classes over. Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.
The cat arched its back and stretched itself. Le chat arqua le dos et s'étira.
I'll take back everything I said. Je retirerai tout ce que j'ai dit.
I got the money back from him. Il m'a redonné l'argent.
I saw your profile today at tatoeba.org and I love it. I would like to know more about you, so please email me back and I will send you some pictures of me. J'ai vu votre profil aujourd'hui sur tatoeba.org et j'en raffole. Je voudrais mieux vous connaître, donc envoyez-moi un courriel en retour et je vous enverrai des photos de moi.
She will be back in less than ten minutes. Elle sera de retour dans moins de dix minutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!