Примеры употребления "proves" в английском с переводом на французский

<>
The exception proves the rule. L'exception prouve la règle.
This fact proves his innocence. Ce fait prouve son innocence.
The fact that I'm here proves that I'm innocent. Le fait d'être ici prouve mon innocence.
Can you prove the allegations? Pouvez-vous prouver vos allégations ?
Prove that P is a poset. Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
She ignored him, which proved unwise. Elle l'ignora, ce qui s'avéra malavisé.
You can rely on his proven ability. Tu peux te fier à son expérience établie.
You can't prove that. Tu ne peux pas prouver ça.
Prove that P is a partially ordered set. Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
He proved to be an ideal husband. Il s'avéra être un mari idéal.
In due time, his innocence will be proven. En temps utile, son innocence sera établie.
It's a proven fact. C'est un fait prouvé.
This is because they are trying to prove they are somewhat independent. Tout ça parce qu'ils essaient de démontrer qu'ils sont quelque peu indépendants.
It proved to be the deathblow to their plan. Cela s'avéra être un coup mortel pour leur projet.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
Can you prove the existence of garbagemen? Peut-on prouver l'existence d'éboueurs ?
Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates. Les mathématiciens sont des poètes, sauf qu'ils doivent démontrer ce que leur fantaisie crée.
My first impression of him proved to be correct. Ma première impression sur lui s'avéra correcte.
It was proved that he was a thief. Il fut prouvé qu'il était un voleur.
Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem. Montrons maintenant comment ce lemme peut être utilisé pour démontrer notre théorème principal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!