Примеры употребления "pronounce judgement" в английском с переводом на французский

<>
I leave the matter to your judgement. Je laisse l'affaire à votre jugement.
We learned how to pronounce Japanese. Nous avons appris à prononcer le japonais.
He has good judgement for his age. Il a un bon jugement pour son âge.
Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent. Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.
The judgement was against him. Le jugement lui était défavorable.
How do you pronounce this word? Comment prononcez-vous ce mot ?
Hormones pollute the judgement. Les hormones polluent le jugement.
How does one pronounce your first name? Comment faut-il prononcer votre prénom ?
I will leave it to your judgement. Je laisse cela à votre jugement.
I am not sure how to pronounce the word. Je ne suis pas sûr de la prononciation de ce mot.
The judgement went against the government. Le jugement alla à l'encontre du gouvernement.
I can't tell you how to pronounce the word. Je ne sais pas te dire comment prononcer ce mot.
Judgement will be given tomorrow. Le jugement sera rendu demain.
How do you pronounce your name? Comment prononcez-vous votre nom ?
He is accurate in his judgement. Il est précis dans son jugement.
Do you know how to pronounce this word? Connaissez-vous la manière de prononcer ce mot ?
Greed seems to have blinded his good judgement. L'avidité a aveuglé son bon jugement.
I don't know how to pronounce his name. Je ne sais pas comme prononcer son nom.
You have no right to pass judgement on these people. Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens.
An Englishman would not pronounce it like that. Un Anglais ne le prononcerait pas de cette façon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!