Примеры употребления "produces" в английском с переводом на французский

<>
This factory produces 500 automobiles a day. Cette usine produit 500 voitures par jour.
Japan produces a lot of good cameras. Le Japon produit beaucoup de bonne caméras.
The factory produces thousands of bottles every month. L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois.
We'll visit a factory which produces television sets. Nous visiterons une usine qui produit des télévisions.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S. Bien que les méthodes américaines sont souvent une réussite, le système d'éducation japonais qui produit le taux d'alphabétisation le plus élevé du monde peut donner des leçons aux États-Unis.
These fields produce fine crops. Ces champs produisent de belles récoltes.
My efforts produced no results. Mes efforts n'ont produit aucun résultat.
Produced to strict organic standards. Produit selon de stricts critères biologiques.
This product is expensive to produce. Ce produit est cher à fabriquer.
Erudition can produce foliage without bearing fruit. L'érudition peut produire des feuilles sans produire de fruits.
The factory will begin to produce next year. L'usine va commencer à produire l'année prochaine.
I was working hard, but producing nothing useful. Je travaillais dur mais ne produisais rien d'utile.
Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides. Grâce au génie génétique, le maïs peut produire ses propres pesticides.
Japan has produced more cars than ever this year. Le Japon a produit plus de voitures que jamais cette année.
Our garden produced an abundance of cabbages last year. Notre jardin a produit des choux en abondance l'année dernière.
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. N'importe qui peut produire du sel à partir de l'eau de mer par une simple expérimentation.
They can produce the same goods at a far lower cost. Ils peuvent produire les mêmes marchandises à un coût bien plus bas.
I can produce several pieces a day if I'm lucky. Avec un peu de chance, je peux produire plusieurs pièces par jour.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. La même force appliquée à une surface plus petite produira davantage de pression.
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it. Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!