OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
This isn't a pipe. Ceci n'est pas une pipe.
The plumber pumped the water out of the pipe. Le plombier pompa l'eau pour la faire sortir du tuyau.
The sewage pipe is obstructed. La conduite d'égout est bouchée.
This is not a pipe. Ceci n'est pas une pipe.
He sat there smoking a pipe. Il était assis là et fumait sa pipe.
I was sitting while smoking a pipe. J'étais assis à fumer une pipe.
He spoke with a pipe in his mouth. Il parle avec une pipe à la bouche.
To the best of my memory, he always smoked a pipe. Autant qu'il m'en souvienne, il fumait toujours la pipe.
After filling your pipe with tobacco, tamp it down with your thumb, but don't pack it too tightly. Après avoir rempli votre pipe de tabac, tapotez-la avec le pouce, mais ne tassez pas trop fort.
Run pipes under the floor. Il y a des tuyaux sous le sol.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
Put that in your pipe and smoke it! Mettez-vous bien cela dans la tête !
Pipe down, otherwise you will be hauled out. Un peu de silence, ou on vous met dehors.
Gas was escaping from a crack in the pipe. L'essence s'échappait d'une fissure dans le tube.
If you have something to say, say it now or pipe down. Si tu as quelque chose à dire, alors dis-le maintenant ou ferme-la.
If you can't fix the pipe, we'll have to call a plumber. Si tu ne peux pas réparer la tuyauterie, nous devrons appeler un plombier.
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe. Finalement, les deux chefs de tribus indiens ont décidé d'enterrer la hache de guerre et de fumer le calumet de la paix.

Реклама

Мои переводы