<>
Для соответствий не найдено
She nodded her head in agreement. Elle hocha la tête en signe d'approbation.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Cette expérience guide ma conviction que le partenariat entre l'Amérique et l'Islam doit être fondé sur ce que l'Islam est, non sur ce qu'il n'est pas. Et je considère qu'il est de ma responsabilité en tant que Président des États-Unis de combattre les stéréotypes négatifs sur l'Islam, partout où ils apparaissent.
Are you in agreement with the new law? Es-tu en faveur de la nouvelle loi ?
Our problems must be dealt with through partnership; progress must be shared. Nos problèmes doivent être réglés par le partenariat ; le progrès doit être partagé.
The Indians were not happy with this agreement. Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord.
I went into partnership with him. Je me suis associé à lui.
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries. Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays.
Contract of partnership between [society 1] and [society 2]. Contrat de partenariat entre <société1> et <société2>.
You really should get this agreement down in writing. Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit.
If two people are in agreement, one of them is unnecessary. Si deux personnes sont toujours du même avis, alors l'une d'elle est inutile.
I am in agreement with most of what he says. Je suis d'accord avec la majeure partie de ce qu'il dit.
The details of the agreement are indicated in the contract. Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
We had an agreement. You broke it. Nous avions un accord. Tu l'as rompu.
I find myself in partial agreement with both of these arguments. Je me trouve en partie d’accord avec chacune de ces deux thèses.
We need to come to an agreement. Nous devons arriver à un accord.
We have an agreement. Nous avons un accord.
There is very little probability of an agreement being reached. Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
We are pretty much in agreement. Je suis assez d'accord avec vous.
My thoughts are in agreement with them. Mes idées sont en accord avec les leurs.
The present agreement is put forth in two copies, signed by the two parties. Le présent accord est produit en deux exemplaires signés par les deux parties.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее