Примеры употребления "part-time" в английском с переводом на французский

<>
I may have to work part time. Il faudra peut-être que je travaille à mi-temps.
Last summer, I worked part time on the farm. L'été dernier j'ai travaillé à temps partiel à la ferme.
Do you have a part time job? As-tu un travail à temps partiel ?
My wife works part time. Ma femme travaille à temps partiel.
Last summer, I worked part time on a farm. L'été dernier, j'ai travaillé à temps partiel dans une ferme.
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Part of his story is true. Une partie de son histoire est vraie.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
He didn't want to part with his house. Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
Your son took part in the student movement, I hear. J'entends que votre fils a pris part au mouvement étudiant.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
Did you take part in the discussion yesterday? Avez-vous pris part à la discussion, hier ?
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
He denied having taken part in the crime. Il nia avoir pris part au crime.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Je découvris trop tard que j'avais omis la partie la plus importante de mon discours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!