Примеры употребления "palace theater" в английском с переводом на французский

<>
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres.
He loves going to the theater. Il adore se rendre au théâtre.
The king was famous for his splendid palace. Le roi était célèbre pour son splendide palais.
Tom saw a play in the new theater. Tom a vu une pièce dans le nouveau théâtre.
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. Il y a une garde vingt-quatre heures sur vingt-quatre au palais impérial de Tokyo.
The theater was too crowded. Il y avait trop de monde au théâtre.
In the palace live the king and the queen. C'est dans ce palais qu'habitent le roi et la reine.
Would you like to go to the theater this evening? Voulez-vous aller au théâtre ce soir ?
The king once lived in that palace. Il fut un temps où le roi vivait dans ce palais.
He offered to go to the theater with me, but there weren't any perfomances on that night. Il proposa d'aller avec lui au théâtre, mais il n'y avait aucune représentation ce soir-là.
She guided me to the palace. Elle me conduisit au palais.
At the theater, Kathy changed seats with her mother. Au théâtre, Kathy changea de place avec sa mère.
This is the palace the king and queen live in. C'est dans ce palais qu'habitent le roi et la reine.
He wishes he had gone to the theater last night. Il aurait souhaité aller au théâtre hier soir.
The road of excess leads to the palace of wisdom. La route de l’excès mène au palais de la sagesse.
I have two passes to the Imperial Theater. J'ai deux billets gratuits pour l'Impérial.
The Supreme Court is located near the Imperial Palace. La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial.
I don't know the theater play, but I know the author well. Je ne connais pas la pièce de théâtre, mais je connais bien l'auteur.
Compared to our house, his is a palace. Comparée à notre maison, la sienne est un palace.
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. Nous nous rendîmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun pourrait avoir un fauteuil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!