Примеры употребления "overall increase" в английском

<>
Gradually the interest rate will increase. Les taux d'intérêt vont progressivement augmenter.
The assessment of communist countries is positive overall. Le bilan des pays communistes est globalement positif.
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine.
Crime is certainly on the increase in many of our big cities. La criminalité est certainement en progression dans plusieurs de nos grandes villes.
This increase in unemployment is a consequence of the recession. Cette hausse du chômage est la conséquence de la récession.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
Visitors to that town increase in number year by year. Le nombre de personnes qui visitent cette ville augmente d'année en année.
Adopting a low calorie diet will increase your lifespan. Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie.
If you feed your dog properly, you can increase his lifespan. Si on nourrit son chien correctement, on peut accroître sa durée de vie.
The population of this city is on the increase. La population de cette ville croît.
Our century has seen a notable increase of knowledge. Notre siècle a vu un accroissement notable de la somme des connaissances.
When you are cheerful, books can increase your happiness; when you are sad, books can lessen your sorrow. Lorsque vous êtes gai, les livres peuvent augmenter votre bonheur ; lorsque vous êtes triste, les livres peuvent apaiser votre chagrin.
The increase of the population is a serious problem. L'augmentation de la population est un problème grave.
The number of students going abroad is on the increase. Le nombre d'étudiants allant à l'étranger est en augmentation.
The increase in population has become a serious problem in the country. L'augmentation de la population est devenu un problème sérieux dans ce pays.
The increase in juvenile delinquency is a serious problem. L'augmentation de la délinquance juvénile est un problème grave.
The increase in amateur stealing on the part of middle-class youth indicates a break-down in the morality of the affluent. L'accroissement des vols amateurs perpétrés par la classe moyenne met en avant l'effondrement des principes moraux chez les plus aisés.
This company uses cheap labor to increase its profit margins. Cette entreprise emploie de la main d'œuvre à bas coût afin d'accroître ses marges bénéficiaires.
The world's population tends to increase. La population mondiale a tendance à augmenter.
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children. Il est certain que l'augmentation des divorces entraînera de l'anxiété entre couples, parents et enfants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!