Примеры употребления "one-arm cartwheel" в английском

<>
This is like fighting someone with one arm tied behind your back. C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos.
She was running down the street clutching two toddlers, one in each arm. Elle descendait la rue en courant, en tenant deux bambins, un dans chaque bras.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
He caught her by the arm. Il l'attrapa par le bras.
He did a cartwheel. Il fit la roue.
I have cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
I have one brother and two sisters. J'ai un frère et deux soeurs.
My left arm is asleep. Mon bras gauche est engourdi.
She tried to pull a fast one on me. Elle a essayé de m'arnaquer.
My arm is hurting badly. Mon bras me fait affreusement mal.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts. Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
I caught him by the arm. Je l'ai attrapé par le bras.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
I've got mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
No one really understands the grief or joy of another. Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre.
I have mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Tout bien considéré, mon père a eu une vie heureuse.
I've been bitten by mosquitos all over my arm. J'ai été mordu par des moustiques sur tout le bras.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!