Примеры употребления "notwithstanding any other provision" в английском с переводом на французский

<>
He is taller than any other boy in his class. Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
Cows are more useful than any other animal in this country. Les vaches sont plus utiles qu'aucun autre animal dans ce pays.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.
Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism? Les Allemands ont-ils d'autres préoccupations dans la vie à part le consumérisme ?
Do you feel pain in any other part of your body? As-tu mal autre part ?
He is better than any other player in the team. Il est meilleur que n'importe qui d'autre de l'équipe.
Gold is more precious than any other metal. L'or est le plus précieux de tous les métaux.
I cannot think any other way. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
He is as smart as any other boy in the class. Il est aussi intelligent que n'importe quel autre garçon de la classe.
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal. Je ne vois pas d'autres moyens de lui faire accepter notre proposition.
The one resource more precious than any other was land. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America? Y a-t-il pays qui attise davantage le patriotisme que les États-Unis d'Amérique ?
Is there any other way besides extraction? Y aurait-il une autre solution que l'extraction ?
Do you have any other guidebooks about Thailand? As-tu d'autres guides sur la Thaïlande ?
The Shinano is longer than any other river in Japan. La Shinano est la plus longue de toutes les rivières du Japon.
I can't think of any other plan. Je ne peux pas imaginer une autre solution.
Are you going to visit any other countries? Vas-tu visiter d'autres pays ?
It's bigger than any other dog in this town. Il est plus grand que n'importe quel autre chien de cette ville.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!