Примеры употребления "natural person" в английском

<>
Birds are natural enemies of insects. Les oiseaux sont les ennemis naturels des insectes.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
The best parents of all are those who allow their children to follow their natural talents. Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.
Just a word can do harm to a person. Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
I like to drink natural mineral water. J'aime boire de l'eau minérale naturelle.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
I have a natural ability in mathematics. Je suis naturellement doué pour les mathématiques.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
The country is rich in natural resources. Le pays est riche de ressources naturelles.
I am a very sad person. Je suis une personne très triste.
We depend on foreign nations for our natural resources. Nous dépendons des nations étrangères pour nos ressources naturelles.
He is a pleasant person. C'est une personne agréable.
Artificial intelligence cannot beat natural stupidity. L'intelligence artificielle ne peut pas battre la stupidité naturelle.
He went there in person. Il y est allé en personne.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Je crois que c'est normal que tu prennes ce sujet en considération.
It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge. Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
It's natural that she should get angry. Il est naturel qu'elle s'énerve.
You're the only person I know who can help me. Vous êtes la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.
Some countries suffer from “the curse of natural resources.” Certains pays souffrent de « la malédiction des ressources naturelles. »
You're the only person who ever comes to visit me. Vous êtes la seule personne à jamais me rendre visite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!