Примеры употребления "national stock exchange" в английском с переводом на французский

<>
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. Selon des sources bien informées, ____ Ltd. se prépare à rejoindre la première section de la bourse de Tokyo.
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990. L'entreprise a émis des actions et est entrée en bourse en 1990.
I would like to exchange this shirt that I bought yesterday. J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier.
The first naked woman I saw was in a National Geographic magazine. La première femme nue que j'ai vue se trouvait dans le magazine National Geographic.
The CEO got paid in stock options. Le PDG a été rémunéré en options d'achat d'actions.
What is the exchange rate today? Quel est le taux de change aujourd'hui ?
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets. Nara est riche en trésors nationaux et en biens culturels importants.
The price of the stock declined by half in a month. La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois.
The exchange rates for foreign currency change daily. Le cours des devises étrangères change quotidiennement.
It's a matter of national pride. C'est une question de fierté nationale.
The stock has gone down over night. Le titre s'est effondré du jour au lendemain.
Before we go anywhere, we should exchange some money. Avant d'aller quelque part, nous devrions changer un peu d'argent.
The national health service takes care of you from womb to tomb. Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe.
I've learned not to put much stock in what he says. J'ai appris à ne pas accorder trop de crédit à ce qu'il dit.
What's today's exchange rate? Quel est le taux de change du jour ?
Poaching is not allowed in national parks. Le braconnage est interdit dans les parcs nationaux.
Is the product in the ad already out of stock? Le produit affiché dans la publicité est-il déjà en rupture de stock?
What is the exchange rate? Quel est le taux de change ?
Hunting is banned in national parks. La chasse est interdite dans les parcs nationaux.
The stock market is very active. Le marché des changes est très actif.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!