Примеры употребления "mysteries" в английском

<>
Переводы: все24 mystère21 énigme3
There are many mysteries in life. Il y a de nombreux mystères dans la vie.
Mysteries abound where most we seek for answers. Les mystères abondent là où nous cherchons le plus de réponses.
Who shall ever unravel the mysteries of the sea? Qui découvrira jamais les mystères de l'océan ?
One of the great mysteries of life is how a cat decides what to do next. L'un des grands mystères de la vie est comment un chat décide de quoi faire maintenant.
Space is full of mystery. L'espace est empli de mystères.
Do you know how to solve this mystery? Savez-vous comment résoudre cette énigme ?
The murder remains a mystery. Ce meurtre demeure un mystère.
He looked into historical documents to solve the mystery. Il a étudié des documents historiques pour résoudre cette énigme.
Has anybody solved this mystery? Est-ce que quelqu'un a résolu ce mystère ?
How this author ended up on the program is a mystery to me. Comment cet auteur a pu se retrouver au programme est une énigme pour moi.
He had no difficulty explaining the mystery. Il n'a pas eu de difficulté à expliquer le mystère.
Solve the mystery lurking behind the murder! Résous le mystère qui se cache derrière le meurtre.
The mystery of her death was never solved. Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
Why he killed himself is still a mystery. La raison de son suicide est toujours un mystère.
The doctors inquired into the mystery of nature. Les docteurs questionnaient les mystères de la nature.
The cause of the accident is a complete mystery. La cause de l'accident est un mystère complet.
This letter is the only key to the mystery. Cette lettre est la seule clé du mystère.
The cause of his death still remains a mystery. La cause de sa mort reste encore un mystère.
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery. Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.
The mystery surrounding his death was played up by the media. Le mystère entourant sa mort fut exagéré par les médias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!