Примеры употребления "monthly savings" в английском

<>
By means of monthly payments, people can purchase more than in the past. Au moyen de paiements mensuels, les gens peuvent acheter plus que dans le passé.
I have a lot of money in my savings account. J'ai beaucoup d'argent sur mon compte épargne.
The monthly staff meeting is never held on Monday. La réunion mensuelle du personnel n'est jamais tenue les lundis.
He keeps all his savings in the bank. Il a toutes ses économies à la banque.
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. Je reçois une allocation mensuelle de cinquante mille yens.
I can fall back on my savings if I lose my job. Je peux me rabattre sur mes économies si je perds mon travail.
His monthly income amounts to half a million yen. Son revenu mensuel s'élève à un demi-million de yens.
My savings are so small that they won't last much longer. Mes économies sont si maigres qu'elles ne vont plus durer bien longtemps.
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. Notre revenu mensuel doit couvrir la nourriture, le loyer, l'habillement, les transports, etc.
We have to make savings. Nous devons épargner.
She isn't paid monthly, but daily. Elle n'est pas payée mensuellement mais de manière journalière.
His savings will soon amount to one million yen. Son épargne atteindra bientôt un million de yens.
My monthly wage is 300,000 yen. Mon salaire mensuel est 300 000 yen.
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
We have to cut down our monthly expenses. Nous devons réduire nos dépenses mensuelles.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
My monthly salary is 300,000 yens. Mon salaire mensuel est 300 000 yen.
I'd like to open a savings account. J'aimerais ouvrir un compte d'épargne.
How much is the monthly rate? À combien s'élève le tarif mensuel ?
I am thinking of closing my savings account. Je pense clôturer mon compte d'épargne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!