Примеры употребления "making" в английском с переводом "se commettre"

<>
I had been making the same mistake all my life. J'avais commis la même erreur toute ma vie.
I made a careless mistake. J'ai commis une faute d'inattention.
You made the same mistake. Tu as commis la même erreur.
I made a serious mistake. J'ai commis un grave impair.
She made the same mistake again. Elle a encore commis la même erreur.
She acknowledged having made a mistake. Elle a reconnu avoir commis une erreur.
I made some mistakes in the test. J'ai commis quelques erreurs à l'examen.
I made some mistakes on the test. J'ai commis des erreurs à l'examen.
Why did you make such a mistake? Pourquoi as-tu commis une telle erreur ?
You have made the very same mistake again. Tu as de nouveau commis exactement la même erreur.
It is evident that he has made a mistake. Il est évident qu'il a commis une erreur.
I made a big mistake when choosing my wife. J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!