Примеры употребления "lump together" в английском

<>
One lump of sugar, please. Un sucre, s'il vous plaît.
Everyone gathered together for the picture. Ils se sont regroupés pour la photo.
I bumped my head against the door and got a lump. J'ai cogné ma tête contre la porte et j'ai eu une bosse.
Let's sing some English songs together. Chantons quelques chansons en anglais.
He banged his head against a shelf and got a big lump. Il s'est cogné la tête contre une étagère et s'est fait un gros hématome.
He stuck the broken pieces together. Il assembla les morceaux cassés.
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. Si je pouvais réordonner l'alphabet, je mettrais le U et le I l'un à côté de l'autre.
He and I walked together. Lui et moi marchâmes de concert.
I always thought that Shirley and Alan would get together. Je suis convaincu que Sharey et Alan vont débuter une relation amoureuse.
Let's decide together where to go first. Décidons ensemble où aller en premier.
I can still remember the time when we went on a picnic together. J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
Together or separately? Ensemble ou séparément ?
Together, you represent the harmony between tradition and progress. Ensemble, vous représentez l'harmonie entre la tradition et le progrès.
The body and the mind of man are so closely bound together that whatever affects one affects the other. Le corps et l'esprit de l'homme sont si étroitement liés l'un à l'autre que quoi qu'il arrive à l'un affecte l'autre.
They don't get along together. Ils ne s'entendent pas ensemble.
I saw the two together on several occasions. Je les vis ensemble à plusieurs occasions.
I wish that we could spend more time together. J'aimerais que nous puissions passer davantage de temps ensemble.
Having reached the end of this first sentence, in which the voodoo priestess had summoned them, they saw others and wondered how they could get to them together, inseparable Tom and Mary. Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary.
They worked together to put out the fire. Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu.
Let's get together on Sunday. Retrouvons-nous dimanche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!