Примеры употребления "lower away" в английском

<>
Guys, it's my time to go away. Les amis, il est temps que j'y aille.
He wouldn't lower himself to apologize. Il ne s'abaisserait pas jusqu'à s'excuser.
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
He negotiated a lower price with the real estate agent. Il négocia un prix inférieur avec l'agent immobilier.
Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up? Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ?
We hope to lower the tariff. Nous espérons baisser le tarif.
After a while passion and infatuation ooze away. Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent.
Can you lower the price? Pouvez-vous baisser le prix ?
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
Tom seems to be unwilling to lower the price. Tom ne semble pas vouloir baisser le prix.
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.
I prefer department stores: the prices are lower. Je préfère les grandes surfaces : les prix sont plus bas.
The tablets took away my pain. Les médicaments ont fait partir ma douleur.
They can produce the same goods at a far lower cost. Ils peuvent produire les mêmes marchandises à un coût bien plus bas.
He ran away as soon as he saw me. Il s'est éclipsé dès qu'il m'a vu.
You won't be selling anything if you don't lower the price. Vous ne vendrez rien si vous n'abaissez pas le prix.
Our school did away with uniforms last year. Notre école a abandonné les uniformes l'année dernière.
I wonder if there exists a level that's lower than "user"? Je me demande s'il existe un niveau plus bas qu'« utilisateur » ?
His neighbor will care for the children while she is away. Son voisin s'occupera des enfants pendant son absence.
The public is clamoring for more jobs and lower taxes. La population réclame plus d'emplois et moins d'impôts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!