Примеры употребления "loses" в английском с переводом на французский

<>
Whoever pitches, that team always loses. Qu'importe qui lance, cette équipe perd toujours.
This clock loses three minutes a day. Cette horloge perd trois minutes par jour.
He who leaves his place, loses it Celui qui quitte sa place, la perd
The joke loses everything when the joker laughs himself. La blague perd tout son humour quand le blagueur rit lui-même.
It doesn't matter who pitches, that team always loses. Qu'importe qui lance, cette équipe perd toujours.
It is often said that the world loses a language every week. On dit souvent que le monde perd une langue toutes les semaines.
The bull is stronger than the bullfighter, but he almost always loses. Le taureau est plus fort que le toréador, mais il perd quasiment à chaque fois.
When a tire loses its treads, it's time to buy a new one. Quand un pneu perd sa chape, il est temps d'en acheter un neuf.
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today! Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à pierre-papier-ciseaux !
Almost the only time a fat man loses his temper is when he has been deprived of his food. Presque la seule fois où un gros homme perd son sang-froid est lorsqu'on le prive de sa nourriture.
Don't lose your temper. Ne perds pas ton sang-froid.
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur.
Don't lose your purse. Ne perds pas ton porte-monnaie.
I won't lose anything. Je ne perdrai rien.
Don't lose confidence, Mike. Ne perds pas confiance Mike.
I have nothing to lose. Je n'ai rien à perdre.
Did you lose anything here? As-tu perdu quelque chose ici ?
I want to lose weight. Je veux perdre du poids.
The company stopped losing money. La compagnie a arrêté de perdre de l'argent.
You risk losing my trust. Tu risques de perdre ma confiance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!