Примеры употребления "liquidity crisis" в английском

<>
His company went under during the crisis. Son entreprise a coulé durant la crise.
There will be an energy crisis in the near future. Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
In times of crisis one should never idealise the past. En temps de crise, il ne faut pas idéaliser le passé.
People are saying that the crisis is over. Les gens disent que la crise est passée.
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
Because of his determination, he was able to tide over the crisis. Grâce à sa détermination, il fut capable de surmonter la crise.
Our country is in a crisis. Notre pays est en crise.
Critics do not solve the crisis. Les critiques ne résolvent pas les crises.
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis. Le conseil des ministres se réunit aujourd'hui pour discuter de la crise.
The two countries will negotiate a settlement to the crisis. Les deux pays vont négocier un règlement à la crise.
Italy is having the worst economical crisis in its history. L'Italie subit la pire crise économique de son histoire.
Does someone know how to earn money in time of crisis? Quelqu'un sait-il comment on peut gagner de l'argent en temps de crise ?
In a crisis, you must get in touch with your teacher. En cas de crise, vous devez prendre contact avec votre enseignant.
A crisis in France could be bad for America. Une crise en France pourrait être mauvaise pour l'Amérique.
There cannot be a crisis today; my schedule is already full. Il ne peut y avoir de crises aujourd'hui ; mon emploi du temps est déjà complet.
We are facing a violent crisis. Nous faisons face à une crise violente.
His company didn't survive the crisis. Son entreprise ne survécut pas à la crise.
We often hear about an energy crisis these days. Nous entendons souvent parler d'une crise de l'énergie, de nos jours.
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. Il est essentiel de garder son calme en temps de crise et d'éviter de s'affoler.
We are living through a biodiversity crisis. Nous traversons une crise de la bio-diversité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!