Примеры употребления "legal advice" в английском с переводом на французский

<>
There is an urgent need for good legal advice. Il y a un besoin urgent de bon conseil juridique.
She decided to take legal advice. Elle décida de prendre conseil auprès d'un expert juridique.
He gave her a piece of advice. Il lui a donné un conseil.
Common-law relationships are not legal unions in France. Le concubinage n'est pas une union légale en France.
His advice is of no use. Ses conseils ne sont d'aucune utilité.
GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology. Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie.
He will not change his mind in spite of my advice. Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
Tom used a legal loophole. Tom a utilisé un vide juridique.
She asked her friend for advice. Elle demanda conseil à son amie.
The legal age for marriage. L'âge légal du mariage.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Si tu avais pris conseil auprès de moi, tu ne te trouverais pas dans de tels ennuis.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal. Les USA ne seraient rien sans ses immigrants, légaux et illégaux.
You must pay attention to his advice. Tu dois prêter attention à ses conseils.
Your conduct is perfectly legal. Ta conduite est parfaitement légale.
He paid no attention to my advice. Il ne prêta pas attention à mon conseil.
In legal documents, difficult words and phrases are often used. Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
You ought to ask him for advice. Tu devrais lui demander conseil.
Much legal language is obscure to a layman. La terminologie juridique n’est pas compréhensible par la majorité des non-spécialistes.
He had the gall to ignore my advice. Il eut l'effronterie d'ignorer mon conseil.
Is this legal? Est-ce légal ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!