Примеры употребления "legal & general group" в английском

<>
I wanted to know what our general stance is on adding machine translations? Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ?
She bears malice toward our group. Elle est malveillante envers notre groupe.
Tom used a legal loophole. Tom a utilisé un vide juridique.
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information.
He was preaching God's Word to a small group of believers. Il prêchait la parole de Dieu à un petit groupe de croyants.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal. Les USA ne seraient rien sans ses immigrants, légaux et illégaux.
In general, she is an early riser. Normalement, c'est une lève-tôt.
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to. Au camp d'été, elle avait la responsabilité du groupe auquel j'appartenais.
A legal kiss will never equal a stolen one. Un baiser légal ne vaut jamais un baiser volé.
In general, little girls are fond of dolls. En général, les petites filles adorent les poupées.
Japanese children are group members even when they are sleeping. Les enfants japonais sont des membres du groupe, même quand ils dorment.
There is an urgent need for good legal advice. Il y a un besoin urgent de bon conseil juridique.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
The terrorist group was dismantled. Le groupe terroriste fut démantelé.
Your conduct is perfectly legal. Ta conduite est parfaitement légale.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language. Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
Anything the group decides is OK is fine with me. Quoi que le groupe approuve me va bien.
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. Il y a peu de contraintes légale concernant la vente d'armes aux États-Unis.
There was a suggestion that the general meeting should take place in October. Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre.
The theory of games shows that what we name "moral principles" are no other than the strategy elements enabling the group to optimise its survival. Men like to dress their eagerness under the guise of charity. La théorie des jeux montre que ce que nous nommons «principes moraux» ne sont jamais que les éléments de la stratégie permettant au groupe d'optimiser sa survie. Les hommes aiment à travestir leur âpreté sous des oripeaux de charité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!