Примеры употребления "join" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все64 rejoindre24 se joindre17 entrer1 unir1 другие переводы21
"May I join you?" "Why not?" "Je peux peut-être me joindre à vous ?" "Pourquoi pas ?"
Would you care to join me? Voulez-vous vous joindre à moi ?
They refused to join the army. Ils refusèrent d'entrer dans l'armée.
I'd like to join your group. J'aimerais faire partie de ton groupe.
Would you join me for a walk? M'accompagnerais-tu pour une balade ?
Would you join me in a drink? Voudriez-vous boire un verre avec moi ?
I am counting on you to join us. Je compte sur toi pour te joindre à nous.
I regret not being able to join you. Je regrette de ne pas pouvoir me joindre à vous.
If you can't beat them, join them. Si tu ne peux pas les battre, allie-toi avec eux.
I've decided to join the volunteer fire department. J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles.
Join now and pay nothing for a whole year. Inscris-toi maintenant et tu n'as rien à payer pour toute l'année.
Please bring a chair and join us in the game. S'il vous plaît, prenez une chaise et venez jouer avec nous.
It is a pity that you can't join us. C'est dommage que vous ne puissiez pas venir avec nous.
I think it's time for me to join the fight. Je pense qu'il est temps pour moi de me joindre à la lutte.
If I were a boy, I could join the baseball team. Si j'étais un garçon, je pourrais me joindre à l'équipe de baseball.
You aren't really going to join the army, are you? Tu ne vas pas vraiment t'enrôler dans l'armée, si ?
I am not going to join the year-end party tonight. Je ne viendrai pas à la fête de fin d'année ce soir.
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Je suppose que peu importe le club de natation auquel je m'affilie.
We hope that you will be able to join us at this seminar. Nous espérons que vous pourrez vous joindre à nous à ce séminaire.
Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests. Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!