Примеры употребления "issued and outstanding" в английском

<>
Werner Herzog makes outstanding documentaries and feature films. Werner Herzog réalise de remarquables films documentaires et de fiction.
I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. Je suis allé aux soldes avec ma mère hier et n'ai pas arrêté de lui chiner une robe.
New stamps will be issued next month. De nouveaux timbres seront émis le mois prochain.
Ichiro is an outstanding baseball player. Ichiro est un remarquable joueur de baseball.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
The weather service has issued a severe weather warning. Le service météorologique a émis un avis de tempête.
Although he's young, he's an outstanding doctor. Bien qu'il soit jeune, c'est un remarquable médecin.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
An arrest warrant was issued for the company's accountant. Un mandat d'arrêt fut délivré au nom du comptable de l'entreprise.
I have a lot of work still outstanding. J'ai encore beaucoup de travail à finir.
He is a novelist and artist. C'est un romancier et un artiste.
Can you tell us what quality that you possess is the most outstanding? Pouvez-vous nous dire laquelle est la plus remarquable parmi les qualités que vous possédez ?
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
He finished drinking one beer and ordered another. Il finit de boire une bière et en commanda une autre.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
The blood stream is usually constant and continuous. Le flux de sang est normalement constant et continu.
It's the story of a boy, a girl, and a cat. C'est l'histoire d'un garçon, d'une fille et d'un chat.
He was a former university professor and researcher. C'était un ancien professeur d'université et un chercheur.
I have to learn many words and phrases by heart. Je dois mémoriser beaucoup de vocabulaire et d'expressions.
Everything hits the mark with him and he lets you know it. Tout lui convient et il vous le fait savoir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!