Примеры употребления "is worth" в английском с переводом на французский

<>
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
If it is worth doing, do it well. Si ça vaut le coup, fais-le bien.
This museum is worth a visit. Ce musée vaut la visite.
This book is worth reading again. Ce livre vaut la peine d'être relu.
It costs more to mint a penny than the penny itself is worth. Ça coûte plus cher de frapper un penny que ce que vaut un penny lui-même.
His new film is worth seeing. Son nouveau film vaut la peine d'être vu.
The new museum is worth visiting. La visite du nouveau musée vaut le coup.
New York is worth visiting. New-York vaut la peine d'être visitée.
An ounce of prevention is worth a pound of cure. Il vaut mieux prévenir que guérir.
That museum is worth visiting. Ce musée vaut la visite.
The museum is worth a visit. Le musée vaut une visite.
The place is worth visiting twice. Le lieu vaut le coup d'être visité deux fois.
It is worth your time to read this book. Ce livre mérite que tu consacres du temps à le lire.
His suggestion is worth considering. Sa proposition vaut la peine d'être étudiée.
This proverb is worth remembering. Ce proverbe vaut la peine qu'on s'en souvienne.
You know that two nations are at war about a few acres of snow somewhere around Canada, and that they are spending on this beautiful war more than the whole of Canada is worth. Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut.
This movie is worth seeing. Ce film vaut le coup d'être vu.
A bird in the hand is worth two in the bush. Mieux vaut un oiseau dans la main que cent dans les airs.
It is worth visiting that museum. Ça vaut le coup de visiter ce musée.
Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught. L'éducation est une chose admirable. Mais il est bien de se rappeler de temps en temps que rien de ce qu'il ne vaut la peine de savoir ne peut être enseigné.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!