Примеры употребления "investigate" в английском с переводом на французский

<>
We must investigate social abuses. Nous devons enquêter sur les abus sociaux.
The policeman promised to investigate the matter. La police a promis d'enquêter sur le sujet.
A committee was constituted to investigate prices. Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix.
The police is trying to investigate the crime. La police essaie d'enquêter sur le crime.
The government appointed a committee to investigate the accident. Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident.
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues. La maire pensa qu'il devrait enquêter sur la chute des recettes fiscales.
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology. Ce n'est pas mon objectif d'enquêter sur l'impact de la théorie d'Emmet sur la biologie.
The police are investigating the murder. La police enquête sur le meurtre.
He has investigated the possibility of cooperation. Il a étudié la possibilité d'une collaboration.
The police are investigating the cause of the crash. La police enquête sur l'origine de l'accident.
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. Charles Walcot a enquêté sur le compas magnétique des pigeons.
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. Les journaux ont découvert plusieurs choses louches lorsqu'ils ont enquêté sur le scandale Recruit.
The police are investigating my brother for the murder but they're barking up the wrong tree. La police enquête sur mon frère pour le meurtre, mais ils se trompent de crèmerie.
You should investigate the fact from a medical viewpoint. Vous devriez examiner les faits d'un point de vue médical.
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding. Inspectez avec soin les buissons où les ennemis pourraient se cacher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!