Примеры употребления "home care" в английском

<>
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents. Tout bien considéré, je pense que tu devrais retourner chez toi pour t'occuper de tes parents.
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
I'm sorry, but he isn't home. Désolé, mais il n'est pas à la maison.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
My uncle asked me to take care of the chickens. Mon oncle m'a demandé de m'occuper des poules.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
He was too drunk to drive home. Il était trop soûl pour rentrer chez lui en voiture.
I'll take care of your child tonight. Je surveillerai ton gosse, ce soir.
She apologized to his father for coming home late. Elle s'excusa auprès de son père pour être rentrée si tard.
She took care of the child. Elle prit soin de l'enfant.
He's always at home on Mondays. Il est toujours chez lui le lundi.
The previous tenant took excellent care of her apartment. La locataire précédente a pris grand soin de son appartement.
Did you drive her home last night? L'as-tu reconduite chez elle la nuit dernière ?
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
I came across a dog while returning home. En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.
Please take good care of yourself. Prends bien soin de toi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!