Примеры употребления "hold escape" в английском

<>
Make sure that the dog does not escape. Soyez sûr que le chien ne s'échappe pas.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
They went to Edinburgh to escape from the summer heat. Ils sont allés à Édimbourg pour échapper à la chaleur estivale.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
I won't let you escape. Je ne te laisserai pas t'échapper.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
Again I was able to escape death. Une fois de plus, je pus échapper à la mort.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
Our escape was nothing short of miracle. Notre évasion n'était rien de moins qu'un miracle.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
There's no way to escape. Il n'y a pas moyen de s'échapper.
Hold on a second. Attends une seconde.
There is no escape. Il n'y a pas d'issue.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
I was arrested for aiding in his escape. J'ai été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Hold on, someone is knocking at my door. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
Our escape was nothing short of a miracle. Notre évasion n'était rien moins qu'un miracle.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
He attempted to escape. Il a essayé de s'échapper.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!