Примеры употребления "himself" в английском с переводом "se"

<>
He felt himself lifted up. Il se sentit soulevé de terre.
He dedicates himself to research. Il se consacre à la recherche.
He tried to kill himself. Il a tenté de se suicider.
He thinks himself a great poet. Il se considère grand poète.
He felt himself being lifted up. Il se sentit être soulevé.
Tom dragged himself out of bed. Tom se traîna hors de son lit.
He was beside himself with joy. Il ne se sentait pas de joie.
Tom disguised himself as a priest. Tom se déguisa en prêtre.
He hurt himself when he fell. Il se blessa lorsqu'il tomba.
He dried himself with a towel. Il se sécha avec une serviette.
He drinks himself unconscious every night. Il se soûle chaque soir jusqu'à en perdre conscience.
He amused himself by drawing figures. Il se divertit en traçant des silhouettes.
He fancies himself as an artist. Il se prend pour un artiste.
I wish Jim would behave himself. J'aimerais que Jim se comporte bien.
He would rather die than disgrace himself. Il mourra plutôt que de se déshonorer.
He believes himself to be a hero. Il se prend pour un héros.
He always troubles himself about minor things. Il se tracasse toujours pour des choses sans importances.
Mary asked her son to behave himself. Marie demanda à son fils de bien se comporter.
The speaker couldn't make himself heard. L'orateur ne pouvait se faire entendre.
He made himself heard across the room. Il se fit entendre à travers la pièce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!