Примеры употребления "hesitating" в английском с переводом "hésiter"

<>
Переводы: все32 hésiter32
Far from hesitating, she willingly offered to help me. Loin d'hésiter, elle m'a proposé son aide bien volontiers.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story. Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
Don't hesitate. Speak out. N'hésite pas. Parle.
He hesitated for a moment. Il a hésité pendant un moment.
He who hesitates is lost. Celui qui hésite est perdu.
Once you hesitate, you are lost. Une fois que vous hésitez, vous êtes perdu.
Don't hesitate to ask questions. N'hésitez pas à poser des questions.
Never hesitate to tell the truth. N'hésitez jamais à dire la vérité.
don’t hesitate to contact me N'hésitez pas à me contacter
please do not hesitate to contact me S’il vous plaît, n'hésitez pas à me contacter
Don't hesitate to ask for advice. N'hésite pas à demander des conseils.
please don't hesitate to contact us S'il vous plaît, n'hésitez pas à nous contacter
please don’t hesitate to contact me S'il vous plaît, n'hésitez pas à me contacter
please do not hesitate to contact us S’il vous plaît, n'hésitez pas à nous contacter
I hesitated about which road to take. J'hésitais quant à la route à prendre.
I hesitate to broach the subject with her. J'hésite à mettre le sujet sur la table avec elle.
please do not hesitate to contact us again S'il vous plaît, n'hésitez pas à nous contacter à nouveau
please do not hesitate to let me know S’il vous plaît n'hésitez pas à me le faire savoir
Please don't hesitate to ask me any questions. S'il vous plaît, n'hésitez pas à me poser des questions.
If you have questions, don't hesitate to ask. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à les poser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!