Примеры употребления "hesitates" в английском

<>
Переводы: все32 hésiter32
He who hesitates is lost. Celui qui hésite est perdu.
Don't hesitate. Speak out. N'hésite pas. Parle.
He hesitated for a moment. Il a hésité pendant un moment.
Once you hesitate, you are lost. Une fois que vous hésitez, vous êtes perdu.
Don't hesitate to ask questions. N'hésitez pas à poser des questions.
don’t hesitate to contact me N'hésitez pas à me contacter
Never hesitate to tell the truth. N'hésitez jamais à dire la vérité.
please do not hesitate to contact me S’il vous plaît, n'hésitez pas à me contacter
please don’t hesitate to contact me S'il vous plaît, n'hésitez pas à me contacter
Don't hesitate to ask for advice. N'hésite pas à demander des conseils.
please don't hesitate to contact us S'il vous plaît, n'hésitez pas à nous contacter
please do not hesitate to contact us S’il vous plaît, n'hésitez pas à nous contacter
I hesitated about which road to take. J'hésitais quant à la route à prendre.
please do not hesitate to contact us again S'il vous plaît, n'hésitez pas à nous contacter à nouveau
please do not hesitate to let me know S’il vous plaît n'hésitez pas à me le faire savoir
I hesitate to broach the subject with her. J'hésite à mettre le sujet sur la table avec elle.
Please don't hesitate to ask me any questions. S'il vous plaît, n'hésitez pas à me poser des questions.
Don't hesitate to ask if you want anything. N'hésitez pas à demander si vous désirez quelque chose.
If you have questions, don't hesitate to ask. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à les poser.
Don't hesitate to ask your teacher a question. N'hésitez pas à poser une question à votre professeur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!