Примеры употребления "hesitate" в английском с переводом "hésiter"

<>
Переводы: все32 hésiter32
Don't hesitate. Speak out. N'hésite pas. Parle.
Once you hesitate, you are lost. Une fois que vous hésitez, vous êtes perdu.
Don't hesitate to ask questions. N'hésitez pas à poser des questions.
Never hesitate to tell the truth. N'hésitez jamais à dire la vérité.
don’t hesitate to contact me N'hésitez pas à me contacter
please do not hesitate to contact me S’il vous plaît, n'hésitez pas à me contacter
Don't hesitate to ask for advice. N'hésite pas à demander des conseils.
please don't hesitate to contact us S'il vous plaît, n'hésitez pas à nous contacter
please don’t hesitate to contact me S'il vous plaît, n'hésitez pas à me contacter
please do not hesitate to contact us S’il vous plaît, n'hésitez pas à nous contacter
I hesitate to broach the subject with her. J'hésite à mettre le sujet sur la table avec elle.
please do not hesitate to contact us again S'il vous plaît, n'hésitez pas à nous contacter à nouveau
please do not hesitate to let me know S’il vous plaît n'hésitez pas à me le faire savoir
Please don't hesitate to ask me any questions. S'il vous plaît, n'hésitez pas à me poser des questions.
If you have questions, don't hesitate to ask. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à les poser.
Don't hesitate to ask if you want anything. N'hésitez pas à demander si vous désirez quelque chose.
Don't hesitate to ask your teacher a question. N'hésitez pas à poser une question à votre professeur.
If you have questions, don't hesitate to jump in. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à intervenir.
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy. Les journalistes n'hésitent pas à s'immiscer dans l'intimité des gens.
Don't hesitate to ask questions if you don't understand. N'hésitez pas à poser des questions si vous ne comprenez pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!