Примеры употребления "heart conditions" в английском с переводом на французский

<>
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible. Les conditions sanitaires dans les camps de réfugiés étaient terribles.
He is not man to lose heart at a single failure. Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
Her son's death broke Mary's heart. La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct. La vie humaine est confrontée à une alternative identique à celle à laquelle sont confrontées toutes les autres formes de vie : s'adapter aux conditions dans lesquelles elle doit vivre ou s'éteindre.
He will have no chance of winning her heart. Il n'aura aucune chance de gagner son cœur.
Economic conditions point to further inflation. Les conditions économiques tendent vers une inflation supplémentaire.
A heavy purse makes a light heart. Une bourse pleine remplit le cœur de joie.
Mileage varies with driving conditions. Le kilométrage varie selon les conditions de conduite.
There is: it is in the heart of the Chinese people. Il y en a : dans le cœur du peuple chinois.
There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable. Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables.
Who could melt that stone heart of yours? Qui pourrait attendrir ce cœur de pierre que tu as ?
Robots can withstand dangerous conditions. Les robots peuvent résister à des conditions dangereuses.
It breaks my heart! Ça me fend le cœur !
I have two conditions. J'ai deux conditions.
Don't lose heart. Ne perds pas courage.
The laborers are murmuring against their working conditions. Les ouvriers murmurent contre leurs conditions de travail.
This was the heart of the matter. C'était le cœur du problème.
What are your conditions? Quelles sont vos conditions ?
He seems nice, but he's wicked at heart. Il a l'air sympathique, mais il est foncièrement mauvais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!