Примеры употребления "hardware failure" в английском с переводом на французский

<>
His failure is due to his ignorance. Son échec vient de son ignorance.
Hardware RAID is not managed directly by the operating system but by a dedicated card, called a RAID controller. Le RAID matériel n'est pas géré directement par le système d'exploitation mais par une carte dédiée, appelée contrôleur RAID.
It is you who are to blame for the failure. C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
You will find this in an hardware store. Vous trouverez ça dans une droguerie.
The failure depressed him. L'échec l'a déprimé.
Cheesecloth is probably cheaper at hardware stores than culinary specialty stores. La gaze est probablement moins chère chez les quincailliers que dans les magasins spécialisés en cuisine.
He is not man to lose heart at a single failure. Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware." À propos de la Xbox 360 la toute première chose qu'il ait dite a été "bon matériel".
All his endeavors ended in failure. Tous ses efforts ont été en vain.
Wine is the software of a meal. Meats and vegetables are but its hardware. Le vin est la partie intellectuelle d'un repas. Les viandes et les légumes n'en sont que la partie matérielle.
But for your steady support, my mission would have resulted in failure. Sans votre appui infaillible, ma mission aurait échoué.
you have no video capture hardware vous avez pas de matériel de capture vidéo
The reasons of our failure are the following. Les raisons de notre échec sont les suivantes.
Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all. Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
He attributed his failure to bad luck. Il mit son échec sur le compte de la déveine.
These are the steps that lead straight to failure. Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec.
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec.
I was surprised to hear of his failure. J'ai été surpris d'apprendre qu'il avait échoué.
Each one of the world's great successes was a failure first. Chacun des grands succès dans le monde fut d'abord un échec.
I expect him to get over the shock of his failure. J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!