Примеры употребления "harder" в английском с переводом "difficile"

<>
Is English harder than Japanese? L'anglais est-il plus difficile que le japonais ?
Sometimes, accepting help is harder than offering it. Parfois, il est plus difficile à accepter de l'aide que de l'offrir.
The natural sciences are harder than the social sciences. Les sciences de la Nature sont plus difficiles que les sciences sociales.
The job of a driver is harder than it looks. Le travail de chauffeur est plus difficile qu'il n'y paraît.
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them. Plus les mots qu'il employait étaient ronflants, plus difficile il devenait d'y trouver de la substance.
Of course, another explanation of this situation is that Chinese is harder to learn than English. Bien entendu, une autre explication à cette situation est qu'il est plus difficile d'apprendre le chinois que l'anglais.
The less there is to justify a traditional custom, the harder it is to get rid of it. Moins une coutume traditionnelle est justifiée, plus il est difficile de s'en débarrasser.
He lamented his hard fate. Il s'est lamenté de son destin difficile.
This game is so hard. Ce jeu est tellement difficile.
He was hard to please. Il était difficile à satisfaire.
That was hard to believe. Cela était difficile à croire.
He is hard to please. Il est difficile de le satisfaire.
It was real hard work. C'était vraiment un travail difficile.
It's hard to justify. C'est difficile à justifier.
To master English is hard. Maîtriser l'anglais est difficile.
He is rather hard to please. Il est plutôt difficile à contenter.
Your story is hard to believe. Ton histoire est difficile à croire.
Your question is hard to answer. Il est difficile de répondre à ta question.
Is it hard to speak English? Est-ce difficile de parler anglais ?
It's hard to resist temptation. Il est difficile de résister à la tentation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!