Примеры употребления "half-length lead" в английском с переводом на французский

<>
Half of the Japanese people lead stressful lives. La moitié des Japonais ont une vie stressante.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
Desperate needs lead to desperate deeds. Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
At length, he came to understand the theory. À la longue, il parvint à comprendre la théorie.
The price of the stock declined by half in a month. La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois.
This road will lead you to the center of town. Cette route vous mènera au centre-ville.
He is inclined to argue at great length. Il a tendance à fournir beaucoup d'efforts pour argumenter.
An accident delayed us for half an hour. Un accident nous a retardés d'une demie heure.
The detective I hired called to tell me he has a promising lead. Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante.
Maximum length: 200 words. Longueur maximum : 200 mots.
You should have left half an hour earlier. Vous auriez dû partir une demi-heure plus tôt.
Ambiguous phrases often lead to amusing interpretations. Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.
I will not go the length of saying such things. Je n'irais pas jusqu'à dire de telles choses.
Tom cut the apple in half. Tom a coupé la pomme en deux.
My legs feel heavy as lead. Mes pieds sont devenus des bâtons.
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur par la profondeur.
Half a million children still face malnutrition in Niger. Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.
Students took the lead in the campaign against pollution. Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution.
At length the discord between them came to an end. Enfin la discorde entre eux s'est terminée.
It is just half past seven. Il est sept heures et demie tout juste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!